Tomedes har inlett ett samarbete med WPML för att göra det ännu enklare för dig att översätta din WordPress-webbplats. Den här sidan berättar allt du behöver veta om hur du översätter din WordPress-webbplats med WPML och Tomedes.
Enkelt att översätta
Tomedes använder WPML för att göra översättning av WordPress-webbplatser enklare än någonsin. Du behöver inte oroa dig för några tekniska delar av webbplatsöversättning - du väljer bara det vad du vill översätta, skickar det till Tomedes och kopplar av medan vi tar hand om resten.
Fördelen med WPML-stöd är att en särskild tekniker samarbetar med översättaren. Därför kan du använda Tomedes och WPML för att bygga en flerspråkig webbplats som sprider ditt varumärke över hela världen. Oavsett om din webbplats utgör en enkel broschyr eller ett mycket komplicerat e-handelsimperium, kan vi snabbt och enkelt producera en fantastisk översättning förutsatt att du har en WordPress-webbplats.
Kom igång
För att börja översätta en WordPress-webbplats, ska du helt enkelt installera WPML Translation Management-plugin, som du får tillgång till genom att skapa ett flerspråkigt CMS-konto i WPML. Det flerspråkiga CMS-kontot kan översätta upp till tre webbplatser. Om du vill översätta fler än tre webbplatser, väljer du alternativet Multilingual Agency. Du kan även installera WPML String Translation-plugin för att översätta gränssnittssträngar.
Efter installationen av WPML, går du till Översättningshantering> Översättningstjänster och aktiverar TOMEDES. För att slutföra aktiveringsprocessen och skicka in innehållet för översättning behöver du en API-token för autentisering. Du kan begära din API-token från Tomedes via e-post. Allt vi behöver är ditt namn, din e-postadress och webbadress.
Du behöver inte oroa dig
Med WPML och Tomedes samarbete kan du enkelt och snabbt ansluta dig till Tomedes så att dina drömmar om att översätta din WordPress-webbplats kan slå in. Samarbetet mellan Tomedes och WPML innebär att du kan ta del av mänsklig översättning av överlägsen kvalitet för just din webbplats, genom en enkel, automatiserad process som sparar dig både tid och besvär när det gäller det tekniska. Vad kan vara bättre än det?
Naturligtvis kommer vårt vänliga team, som alltid att vara till hjälp. Om du har några frågor - antingen före, under eller efter översättningen - kan du kontakta vår hjälpsamma personal. Vi är tillgängliga dygnet runt för att stödja dina översättningsbehov. Tänk också på att Tomedes översättningstjänster är tillgängliga på fler än 90 språk, så oavsett hur flerspråkig du planerar att din WordPress-webbplats ska vara, kan du klara allt på en och samma plats, med samma hjälpsamma support-team vid varje steg på vägen.